Sunday, August 19, 2007

NSF Outline

In general, the Project Description should indicate:
i. work to be undertaken
ii. methodologies to be employed
iii. schedule according to which the work will be carried out
vi. roles and qualifications of the project participants

In addressing the intellectual merit criterion:
i. discuss the degree of endangerment of the language(s) to be documented:
ii. the urgency of the need for documentation:

Describe the
level, quality, and accessibility of any existing documentation of the language(s).
i.
ii.
iii.
vi.


Discuss any special linguistic, historical,

cognitive, cultural, or social significance of the language(s).
i.
ii.
iii.
iv.


Discuss plans for archiving recordings, field notes, and processed documentary materials in a stable environment.
i.
ii.
iii.
vi.



In discussing methods to be employed in recording, documenting, and archiving the endangered language(s), include reference to current statements of
best practices (e.g. Bird and Simons, 2003; E-MELD; "Methodology and Standards" statements of the NEH Preservation and
Access Division).


a. Discuss aspects of the project that will ensure interoperability with related materials.


In addressing the broader impacts criterion, including the relevant considerations in Section VI. A. (below), discuss also collaboration and other arrangements made with the speaker community.

i. Berry Creek
ii. Susanville
iii. Round Valley
Iv. Enterprise
v. Machoopa
vi. Enterprise



Discussion may include reference to the training of native speakers in the practice of linguistics and to the production of resources useful to the community of native speakers.

Joel Parker

Brown Univeristy

No comments:

Language Bibliography